Thursday, December 10, 2020

Chapter 1: Section 1: Page 5: Line 36

 "Like Sunday school around here," muttered the picklesome youth.

* * * * * * * * * *

"Like Sunday school 'round here," muttered the youth,
Having the attributes of a pickle.
(Which, knowing Pynchon, could be an uncouth
Boner joke, the vulgar's tastes to tickle.)
More likely Pynchon just wants us to grok
Chick's vinegary peevish attitude.
(But should we rule out mention of a cock,
Ignore Pynchon's go-to and seem a prude?)
When I see Pynchon mention hard and long
Objects, I think of some dark library
Where boys titter huddled in a small throng
Finding dirty jokes in Blume and Cleary.
Penis jokes abound, great ones and moaners.
Was Frost's "Birches" about gay boys' boners?

Chapter 1: Section 1: Page 5: Line 35

 "I recall to your attention," replied Miles politely, "that all tableware bearing the Chums of Chance Insignia is Organizational property, to be kept aboard ship for use during official meal periods."

* * * * * * * * * *

"Recall to your attention" -- Chick Counterfly must have gone through some kind of training and sat through dozens of boring lectures about the rules and regulations which must be followed aboard the Inconvenience.

"politely" -- Miles is a better lad than most. Recall, he was just called "slob-footed" by Chick, a devastatingly potent insult that would pierce the heart of any clumsy fat kid.

"tableware bearing" -- If you say this fast enough, you can hear the phrase "beware bear" which means a bear will probably wind up killing Chick Counterfly. Probably as he saves Miles's life from said bear. This is a literary technique invented in the United Kingdom called "cryptic foreshadowing."

"Chums of Chance Insignia" -- Oh! Has this been described? Being that Pynchon wrote this in 2006, he was probably influenced by Silicon Valley start-up branding. I bet the Chums of Chance Insignia is two lower case c's on a flat mono-colored background with a thick black border.

"Organizational property" -- Is the organization Miles is referring to the Chums of Chance themselves or to the so-far-mysterious firm (or government) they work for?

"official meal periods" -- Ugh! Life on board ship is so regimented! I bet Lindsay even makes up charts outlining which meals will be eaten each day and how many breakfasts Darby must miss due to all of the demerits he's acquired.

This is an example of how I'm not doing a deep reading of every line but how maybe it should look? I'd rather just sort of take in the whole thing and excrete a bunch of dumb jokes which obscure my super intelligent insight into the novel so that I get responses like "Grunion Guy wouldn't know subtle if it gently nudged his shoulder" or "This guy is the biggest idiot on the Internet" or "I'm Cullen Bunn and this jerk is just trying to get my attention so here it is along with a gif from the worst movie ever The Boondock Saints."

Chapter 1: Section 1: Page 5: Line 34

 "And when we get to Chicago we'll find us a 'hock shop' a-and—"

* * * * * * * * * *

Discussing the last line would have gone better if this line were discussed at the same time but Pynchon screwed up. Usually, he throws in another comma, uncapitalizes the first letter of the continuation of the quote, and makes my life easier (ha ha! Imagine! Reading Pynchon somehow making my life easier! More thoroughly enjoyable, sure. But when was the last time I had to work so hard at feeling joy and experiencing various levels of emotional ecstasy?! I could just as easily eat a pint of ice cream!). But this time he decided to separate the two halves of Chick's statement with a full stop. What a jerk.

So obviously this is just a continuation of the previous statement explaining why Chick wants the silverware. Apparently he doesn't have a fetish for the shiny utensils. He just wants to sell them for some quick cash that he'll just blow at the Chicago World's Fair. Remember that? It seemed so long ago that we learned that's where the kids are going! It's a good thing Pynchon reminded me in this sentence because I almost forgot. I can't wait to spend 1000 pages following these kids and their adventures at the Columbian Exposition!

That was a dramatically ironic moment for people who have already read this book and know how disappointed I'm going to wind up being!

The main question (and the follow up to the main question) this line asks is this: "What is wrong with Pynchon's typewriter? And why does it always type 'and' as 'a-and'?" For awhile, I just thought it was the way Prentice stuttered in his thoughts. I have lots of thought stutter moments. But then I thought maybe Slothrop had that issue. And then I thought maybe all of Pynchon's characters had that issue, including the omniscient (or semi-omniscient? Is that a thing?) narrator. But now I suspect it's just his typewriter. I bet it's haunted by a ghost with a nervous tic.

Anyway, this line offers more evidence that Chick Counterfly is a disreputable jerk. But remember what Miles thought: it's because of the environment he was raised in! Now that he's an aeronaut and the member of a tight-knit crew, he'll probably learn the value of teamwork because as you know, it's gonna work!